您好,欢迎光临WEO.la! 请登录
汇友网

【WisunoFX斯瑞每日快讯】从新兴市场到发达经济体,全球都在感受强势美元之痛

昨日美元又创新高了,连续第二日刷新上周四所创的2002年来高位。





图片





美元指数创新高


媒体评论称,美联储持续收紧货币加息对全球的影响逐渐显现,这种影响不算新鲜事,但美元兑其他发达国家货币也在走强却是这些年来罕见的。美元的走强正在让发达经济体遭受和新兴市场一样的打击。

专业人士认为,总体而言,伴随美元走强出现的是,美国的长期和短期利率攀升、或者全球市场紧张,以及资金逃入被视为安全资产的美元。金融环境更紧张导致全球的发达经济体增长放缓。

前日本央行货币委员Sayuri Shirai认为,仅仅靠加息,美国以外的国家不可能制止本币贬值。因为美元的强势不仅体现出,市场预计今年美联储加息及由此而来的美国固定收益资产需求增长,还反映了,由于全球将加息的幅度比此前预期的大,全世界经济衰退的风险增加。

图片

就在美元创二十年新高的本周二,欧元兑美元刷新2002年来新低,连续第二日盘中跌破0.99%。日元兑美元盘中跌穿143.00,刷新上周五所创的1998年来新低。

除了全球经济增长持续放缓提振避险需求,欧元走弱以及美联储官员释放鹰派信号都是美元指数创新高的推手。

布朗兄弟哈里曼公司的全球外汇策略主管预计,即使避险冲动消退,美元也会继续受益于相对强劲的美国经济前景,和美联储收紧货币的预期升温。

图片

美元在美国经济表现优异或衰退期间都会走强。在这两种极端情况下,投资者都将美元视为确保增长的机会,或者是为安然度过风暴期、配置现金的相对安全之地。

不过,媒体指出,至少到目前为止,总体而言,这次新兴经济体对美联储加息周期的防范比过去表现得好,他们有更雄厚的外储支持,而且也赶在美联储加息前更快行动。印度和智利等经济体还直接干预汇市,在这方面,他们比发达经济体的行动更有力。

另一个好消息是,美国自身经济放缓让美联储有理由放缓收紧货币的步伐,有助于美元走软。



评论

请先 登录